Word Reference

حول WordReference.com

 

قد فعلت شبكة الإنترنت بعمل لا يصدق لجلب العالم معا في السنوات القليلة الماضية . كان واحدا من أعظم العوائق اللغوية . الكثير من محتوى باللغة الإنجليزية و العديد والعديد من المستخدمين في قراءة صفحات ويب باللغة الإنجليزية كلغة ثانية . أنا أعرف من تجربتي الخاصة مع مواقع ويب الإسبانية اللغة التي ربما العديد من القراء فهم الكثير من ما هي القراءة ، ولكن ليس كل كلمة واحدة .

لقد بدأت هذا الموقع في عام 1999 في محاولة لتوفير القواميس ثنائية اللغة على الانترنت مجانا وأدوات للعالم . نمت موقع تدريجيا منذ ذلك الحين لتصبح واحدة من القواميس عبر الإنترنت الأكثر استخداما ، و القاموس على الانترنت أعلى لل أزواج لغتها للغة الإنجليزية والإسبانية ، الإنجليزية، الفرنسية ، الإنجليزية، الإيطالية ، الإسبانية ، الفرنسية ، و الإسبانية البرتغالية . تأتي في المرتبة باستمرار في قائمة أفضل 500 المواقع الأكثر زيارة في العالم ، وهو 100 صفحة الانترنت اعلى في اسبانيا وفرنسا وايطاليا و كل من أمريكا اللاتينية . أنا فخور تاريخ بلادي من الابتكار مع القواميس على شبكة الانترنت. العديد من الميزات التي تراها في العديد من القواميس على الانترنت مثل المنتديات والتمكن من فوق أي كلمة في إدخال القاموس تم تنفيذها لأول مرة من جانب لي.

اليوم ، لدي ثلاثة أهداف رئيسية مع WordReference . أولا ، الاستمرار في خلق حر القواميس ثنائية اللغة على الانترنت عن الإنجليزية إلى العديد من اللغات الأخرى . أنا نسعى جاهدين لتقديم ترجمات ممتازة ل " كل " الكلمات الإنجليزية، حيث ، والتعابير ، والأمثال ، وما إلى ذلك إلى "جميع" اللغات . هذا هو هدف كبير و سوف يستغرق وقتا طويلا . هناك العديد من اللغات و القواميس خلق نوعية ليست رخيصة ولا سريعة. أبعد الإنجليزية ، أخطط ل نفعل نفس الشيء بالنسبة الإسبانية والفرنسية والإيطالية والبرتغالية. ثانيا، توفير منتدى اللغة أفضل اللاعبين في العالم ، ومكرسة ل مناقشة جادة نسبيا عن المعاني و الترجمات من الكلمات والمصطلحات و التعبيرات في العديد من اللغات . الثالثة ، ومواصلة الابتكار لإنتاج أفضل موقع و أدوات مرجعية للعالم .

 

PDF DOC